Ordliste for ættegranskere (bok) – P
Dette er oppslagsord under bokstaven P i Ordliste for ættegranskere av Cato Krag-Rønne. Ordlisten inneholder ord og uttrykk som man støter på i kildene, slektslitteratur m.m.
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | Q | R | S | T | U | V | W | Y | Z | Æ | Ø | Å | Forkortelser i litteratur og arkivalier | Hovedsiden
Page | = pasje, adelsyngling i fyrstetjeneste. |
Pagina (P., Pag.) | = bokside. |
Pagus | = landsby. Pagulus = liten landsby. |
Palatin, Pfalzgreve | = lensherre på keiserlig borg (Pfalz), direkte under keiserens overhøyhet. |
Pale- | se Palæ-. |
Palimpsest | = et håndskrift på et tidligere beskrevet blad av papyrus eller pergament, hvorfra den første skrift er fjernet. |
Palm, palme | lengdemål = 3 2/5 tomme. |
Palmarum Domine | = palmesøndag, søndag før påske. |
Palmere | = pilegrimer. |
Palæografi | = læren om gammel skrift. |
Palæotyper | = de eldste trykte bøker. |
Pancratius | = 12. mai. |
Pannifex | = vever. |
Pannisonator | = tilskjærer. |
Pantebok | se Skjøte- og pantebok. |
Panteregister | = protokoll hvor hver eiendom har sitt folium med ekstrakt av alle tingleste dokumenter for vedkommende eiendom. I Norge fra omkring 1700. |
Paradigma | = eksempel, mønster. |
Parafere | = stadfeste ved underskrift. |
Parallel | = sidestykke, likhet, egentlig jevntløpende. |
Parasceves dies | = langfredag. |
Parentel-systemet | = et arveklassesystem som deler arvingene i to grupper: livsarvinger og utarvinger med undergrupper. Benyttes bl.a. i konsanguinitetstavler, hvor personene oppstilles i følgende grupper:
I. Probanten med avkom (livsarvinger) |
Parentes | = foreldre, slektninger, faddere. |
Parochus | = prest. Parochia = sogn. |
Partikulier | = rentier, rentenist. |
Pascha (Pasch.) | = påske. |
– competentium | = palmesøndag. |
– Dominicus | = påskesøndag. |
– epiphaniae | = 6. januar. |
– pentecostes | = pinse. |
Pasje | se Page. |
Passio Domini eller Dominicate | = langfredag. |
Passionis Dominica | = 3dje søndag i fasten. |
Pastor | = prest, egentlig hyrde. Pastor hujus loco (P. h. l.) = prest i denne menighet. |
Patenter | = kgl. åpne brev, kgl. kunngjøringer, embetsbestallinger. |
Pater, (P.) | = far, katolsk ordensbror. Paternitet = farskap. Paternus, Patrinus = fadder, faddere. |
«Pater est»-regelen | = Pater est quem nuptiae demonstrant, far er den som ekteskapet utpeker. |
Pater noster | = Fader vår. |
Patria | = fedreland, hjemsted. |
Patriarkat | = fadervelde, med faren som overhode for familien, ætten og samfunnet. Kfr. Matriarkat. |
Patriciat | = øverste samfunnslag i borgerskapet. Patricier = en som tilhører det øverste borgerskap. |
Patricius ep. Hibern | = St. Patricks dag, 17de mars. |
Patricks dag | = 17. mars. |
Patrimonium | = arvegods. |
Patrinus | = farbror, undertiden fadder. |
Patronatsret | = rett til å besette et presteembete. Kfr. Kaldsret. |
Patronymikon | = slektsnavn avledet fra fars fornavn. |
Patruelis | = brorsønn. |
Pauli commemoratio | = 30. juni. |
– conversio | = Paulsmesse, 25. januar. |
Pax | = fred. |
Pebling | = elev i en lærd skole, undertiden student. |
Pedel | = universitetsportner, skoletjener. |
Pellifex | = buntmaker, pelshandler. |
Penater | = husguder. Kfr. Lares et penates. |
Penning (d. = dinarius) | = Landskyldverdi fra 1300-tallet = 1 ½ skilling = 1/192 mark i Danmark samt i østen- og nordenfjelske Norge, 1/216 mark i vestenfjelske. Mynt = 1/10 ørtug = 1/30 øre = 1/240 mark. |
Pentade | = antall av fem. |
Pentecoste (Pent.) | = pinsedag. Pentecoste media = onsdag etter pinse. |
Peria | se Feria. |
Periodica | = tidsskrifter som utkommer med bestemte mellomrom. |
Per procura (P. P.) | = ifølge fullmakt. |
Persevant | = under-herold. |
Persok | = Petersmesse, Petri og Pauli dag, 29. juni. |
Personelkapellan | = hjelpeprest hos sognepresten. |
Per varmstein | se Petersmesse. |
Peters lænker | = 1. august. |
Petersmesse om vaaren | = Peters stol, Per varmstein, 20., senere 22. februar. |
Petersmesse | = Petri og Pauli dag, Persok, 29. juni. |
Peterspenge | = årlig kirkeskatt på 1 penning. |
Peters stol | se Petersmesse. |
Petition | = bønn, ansøkning. |
Petri ad vincula | = Peters lenker, 1. august. |
– cathedra | se Petersmesse. |
Petrus et Paulus | = Petri og Pauli dag, Persok, 29. juni. |
Pfalzgreve | = Palatin, se der. |
Pfetter | = fetter, fadder. |
Philippus et Jacobus ap. | = Philips og Jacobs dag, Filippusmesse, 1. mai. |
Philippus et Paulus | = 29. juni. |
Pictor | = maler. |
Pietet | = ærbødighet for forfedre og fortid. |
Pietismen | = religiøs vekkelse fra 1700-tallet med utpreget personlig fromhetsliv. |
Pinse | = 5ode dag, 7de søndag etter påske. |
Pinxit (Pinx) | = malt av. |
Pipe | vinmål = 400–600 liter. |
Piscator | = fisker. |
Pistor, pistorius | = baker. |
Plebeier | = de ikke-adelige, personer tilhørende almuen. |
Plebs | = folkets store masse. |
Plog | flatemål. 1 plogs jord i alm. = 32–36 tønder land eller ca. 160–180 dekar. |
Plutokrati | = rikmannsvelde. Kfr. Timokrati. |
Poll-tax | = koppskatt. |
Polyandri | = ekteskap mellom én kvinne og flere menn. |
Polygami | = flerkoneri. |
Portgreve | = havnefoged. |
Positis ponendis (P. P.) | = etter at det er satt som skal settes. (Brevoverskrift i stedet for navn og titel). |
Possessionarius, possessionær | = godseier. |
Posteri | = etterkommere. |
Posteritas | = avkom. |
Posthumus, posthuma | = født etter farens død. |
Postillon | = postfører. |
Post meridiem (P. m.) | = etter middag. |
Postolamesse | = kirkelig festdag viet én eller flere apostler. |
Postridie | = dagen etter. |
Post scriptum (P. S.) | = etterskrift. |
Pot, potte, | hulmål = 0,965 liter. |
Povel Huitfeldts stiftsbog | = Oslo og Hamar bispedømmes jordebok 1574–1577. Trykt utgave 1929. |
Prae- | se også Pre- og Præ-. |
Praesentatio Mariae | = 21. november. |
Praesentibus | = i (vitners) nærvær. |
Pragmatisk historieskriving | = reflekterende historieskriving. Kfr. Episk. |
Pranger | = oppkjøper. |
Pre- | se også Prae- og Præ-. |
Presbyterianere | = engelske og skotske kalvinister. |
Prestebord | = prestens underhold. |
Prestelodd | = den del av tienden som tilfaller presten. Kfr. Tiende. |
Prestetiende | = tiende av prestens avling. |
Pridie | = dagen før. |
Primas | = kirkelig overhode. |
Primo | = først, for det første, i begynnelsen av. |
Primogenitur | = førstefødselsrett. Primogeniturordenen = den orden eller rekkefølge hvori slektsmedlemmene opføres i stamtavler og etterslektstavler i listeform, og som er overensstemmende med regelen om førstefødselsretten. |
Primstav | = trestav med innskårne merker for årets dager etter den julianske kalender. |
Primær | = opprinnelig. |
Prinsessestyr | = skatt til en prinsesses brudeutstyr. |
Prior | = klosterforstander. |
Prise | = skib og ladning, tatt av fienden. |
Privignus | = farens stesønn fra morens første ekteskap. |
Privilegium | = sær-rettighet. |
Pro anno (P. a.) | = for året, årlig. |
Proavus | = oldefar, stamfar. Proavia = oldemor. |
Probandus, Probant | = stamfar, ætling. Egentlig den som prøves, – i genealogien med hensyn til aner. |
Proberer | se Bergproberer. |
Procurator | = offentlig autorisert sakfører, fra 1736 jurister, 1810–48 utnevnt som embetsmann. |
Profos | = militær polititjenestemann med underoffisers grad. Kfr. Gevaldiger. |
Progenies | = byrd, herkomst. Progenitores = forfedre. |
Proklama | = innkallelse. Præklusivt proklama = innkallelse av arvinger til å melde seg innen en viss tid. Kfr. Præklusion. |
Proles | = avkom. Proles spura = uekte barn. |
Pronepos, pronepus | = barnebarns barn. |
Propinquus | = beslektet. |
Pro-rektor | = konrektor, vise-rektor. |
Proskribere | = gjøre fredløs. Proskription = fredløshetserklæring, landsforvisning, ofte med tap av eiendom. Kfr. Exul og Utlæg. |
Pro tempora (P. T.) | = for tiden. |
Proveniens | = opprinnelse, herkomst. |
Provent | = underhold, «bord for livstid». Proventfolk = legbrødre og legsøstre i et kloster. |
Provenu | = inntekt, utbytte. |
Provideringskommissionen | 1810–21 – forestod forsyning, fordeling og lagring av korn i Norge. |
Provisor | = proviantforvalter, også anatomassistent. Provisor puerorum = formynder. |
Provisorietiden i Danmark | = en politisk urotid 1885–94, da regjeringen under konseilspresident J. B. Estrup gikk utenfor konstitusjonen ved sine provisoriske finanslover. |
Provisorium | = midlertidig styre eller lov. |
Provsteret | = en underrett for geistlige, sammensatt av 1 prost, 2 prester og 1 underdommer. Opphevet 1887. |
Provsti | = et kirkelig område bestående av flere prestegjeld og styrt av en prost. |
Præ- | se også Prae- og Pre-. |
Præbende | = underhold, ytelse av stiftelse eller geistlig jordegods. |
Præceptor | = lærer. |
Prædikat | = utsagn, egenskap som tillegges en person. |
Præklusion | = opphør av et kravs rettsgyldighet. Kfr. Proklama. |
Prærogativ | = forrett, fortrinn, særrett. |
Præsentslister | = slektskalendrenes stamtavler i listeform, hovedsakelig over de ved kalenderens fremkomst levende slektsmedlemmer. |
Præses | = president, formann i vitenskapelig sammenslutning; doktorand. |
Præstegjæld | = et sognekall, et kirkelig område i alm. bestående av et hovedsogn og ett eller flere annekser, undertiden, især i byene, bare av et hovedsogn. Styres av en sogneprest. Tilsvarer på landet i alm. et herred. Flere prestegjeld danner et prosti. Kfr. Sogn. |
Psalterium | = samling religiøse sanger. |
Pseudonym | = lånt, oppdiktet navn. Kfr. Anonym. |
Puelli | = pike. |
Puer | = gutt. |
Pund (pd., phd., pudh., X eller lb = libra) | vektenhet = ½ kg i nutiden. Bismerpund (bpd., bX, BX), smørvekt = ¾ lispund = 12 skålpund = 24 merker eller bismermerker = 5,14 kg. Lispund (lpd., lX, LX), vekt for lin og lette, voluminøse varer = 16 skålpund = 1/29 skippund = 9,26 kg østenfjells eller 1/24 skippund = 6,17 kg vesten- og nordenfjells. Skippund, vekt for korn og tunge varer = 2 sold = 4 fjerdinger eller vætter = 20 lispund = 24 spand = 185,17 kg østenfjells eller = 8 våg = 24 lispund = 148,14 kg vesten- og nordenfjells. I nutiden = 160 kg. Skaalpund = 2 mark, merker eller bismermerker = 428 g. |
Pupillus, pupil | = morløst barn, elev. |
Purificatio Mariae | = kyndelsmesse, 2. februar. |
Puritanere | = strengt pietistisk parti i England på 1500–1600-tallet. Også utbredt i U.S.A. blant tidlige innvandrere. |
Pusafé | = betaling til presten for vielse. |
Putativægteskab | = ekteskap som av en eller begge parter anses gyldig, mens det i realiteten er ugyldig. Fremkommer ved at den ene parts tidligere ektefelle uriktig anses død. |
Pægl | hulmål = ¼ pot = 0,24 liter. |
Pønitens | = anger, bot. |
Paafjær | = heraldisk uttrykk for påfuglfjær. |
Paalsmesse | = Pauli conversio, 25. januar. |
Se også
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | Q | R | S | T | U | V | W | Y | Z | Æ | Ø | Å | Forkortelser i litteratur og arkivalier | Hovedsiden